Keine exakte Übersetzung gefunden für التاريخ الاقتصادي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch التاريخ الاقتصادي

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La storia dell’economia mondiale ci mostra come simanifesta il trilemma.
    والواقع أن تاريخ الاقتصاد العالمي يظهر لنا كيفية عمل هذهالمعضلة الثلاثية.
  • Il compito di stabilire una politica è spesso influenzatodalle “lezioni imparate” attraverso la storiadell’economia.
    إن صنع القرار السياسي كثيراً ما يهيمن عليه "درس مستفاد"بسيط مستمد من التاريخ الاقتصادي.
  • CAMBRIDGE – La storia dell'economia è in gran parte unalotta tra due opposte scuole di pensiero, "liberismo" e"mercantilismo".
    كمبريدج ــ إن تاريخ الاقتصاد يتلخص إلى حد كبير في الصراعبين مدرستين فكريتين متعارضتين، المدرسة "الليبرالية" والمدرسة"التجارية".
  • Ma i pensatori come Friedman lasciano un'eredità ambigua esconcertante, perché sono stati gli intervenzionisti ad averesuccesso nella storia economica, laddove conta davvero larealtà.
    ولكن المفكرين من أمثال فريدمان يخلفون من ورائهم تراثاًغامضاً ومحيرا، لأن أنصار التدخل الحكومي هم الذين نجحوا في كتابةالصفحات المهمة حقاً في تاريخ الاقتصاد.
  • PARIGI – La disputa emersa negli Stati Uniti e in Europatra i sostenitori delle politiche governative di stimolo e ifautori dell’austerità fiscale assomiglia molto a un dibattito distoria economica.
    باريس ـ إن النزاع الذي نشأ في الولايات المتحدة وأوروبا بينأنصار المزيد من الحوافز الحكومية ودعاة التقشف المالي يبدو إلى حدكبير شبيهاً بمناقشة حول التاريخ الاقتصادي.
  • Ma Wally ha anche studiato storia e scienze politiche, e anche alcuni cenni di economia.
    وولي درس ايضاً التاريخ والسياسة وبعض الاقتصاد البسيط
  • Gia'. Ma in effetti non sto cercando consigli, ma sai Dylan, devo dirti una cosa. Mi dispiace non esserci stato quando stavi crescendo.
    أعني الرجل ترأس أكبر توسع اقتصادي في تاريخ امريكا
  • E mi reputo tra quelli che hanno dimenticato parte dellenozioni acquisite e che sono stati distratti, nonostante abbiasempre utilizzato il libro Lombard Street ai miei corsi di storiaeconomica e Manias, Panics, and Crashes ai miei corsi dimacroeconomia ed abbia sempre considerato con rispetto Eichengreen, Akerlof, e Shiller.
    وأنا أعتبر نفسي من بين هؤلاء الذين نسوا وتشتتوا، رغم أننيكنت أعتمد دوماً على كتاب "شارع لومبارد" في تدريس التاريخ الاقتصادي،وكتاب "الهوس، والهلع، والانهيار" لتدريس الاقتصاد الكلي، كما أوليتاهتماماً وثيقاً ونابعاً من الاحترام لأعمال ايتشنجرين، وأكيرلوف،وشيللر.
  • Nella loro recente e acclamata storia dell'economia, Why Nations Fail, Daron Acemoglu e James Robinson citano molti casi delpassato e del presente, in cui individui potenti arrivano acontrollare lo Stato e sfruttano questo potere perarricchirsi.
    في كتابهما الأخير عن تاريخ الاقتصاد، والذي حقق أعلى مبيعات،تحت عنوان "لماذا تفشل الأمم"، يستشهد دارون أسيموجلو وجيمس روبنسونبالعديد من الحالات السابقة والحالية، حيث يفرض عدد من الأفرادالأقوياء سيطرتهم على الدولة ويستخدمون هذه السلطة لإثراءأنفسهم.
  • Proprio così: con il blocco del consumo negli Stati Unitinella fase successiva al più grande periodo di consumo dellastoria, l’economia statunitense ha preso il suo sostentamento daimercati esteri in modo sproporzionato.
    هذا صحيح: فمع توقف المستهلك الأميركي عن الاستهلاك في أعقابأكبر عربدة استهلاكية في التاريخ، استمد الاقتصاد الأميركي معايشه علىنحو غير متناسب من الأسواق الخارجية.